阅读历史 |

番外·现代paro·(四)(1 / 3)

加入书签

(四)

跳舞很简单,就是转圈圈嘛。

但是跟唐吉诃德兄弟俩跳舞都很烦,他们身高都太高了,也不知道吃什么长大的,两米多高的大个子不去打篮球,哥哥搞不法生意发黑心财、弟弟在樱田门一路干到警部,这什么无间道剧情。

“你不专心啊,小猫儿。”

不知道第多少次被我踩到脚,多弗朗明哥终于是忍不住了。

“没办法,我就是不擅长跳舞嘛,”我不走心地糊弄着,也不掩饰自己公报私仇,“你弟弟踩我多少脚,你这当哥哥的替他还了很合理。”

他咂咂舌:“你看,你还教他跳舞不是?你们两个也真是的,明明我说要教他,他跑得比兔子还快。”

“育儿指南该更新了,买本青少年版的吧唐吉诃德先生,”我嘲笑他,“连你弟弟都不待见你会变成空巢老人的。”

“随他去吧。”他也不是很在意,“还有两三支舞就要换探戈了,要跳吗?”

“我不会跳探戈。”

“我可以教你。”

“连你弟弟都不要你教可见你的教学水平。”我撇撇嘴,“探戈贴得太近了,很尴尬,我不要跳,也不想学。”

“对嘛,别让那些毛头小子占便宜,”他很高兴的样子,“不想跳就不跳了。”随口问:“最近怎么没见你去游戏厅玩?”

“没有空,我最近在诊所做兼职。”

当然另一部分原因是发现那家游戏厅是唐吉诃德势力范围内的。

“兼职?”他皱眉(虽然他没有眉毛),“你缺钱了吗?”

“不缺啊,”太久没跳华尔兹我转圈儿转得快晕了,“但是看上枚很有趣的戒指,大概不太符合我爸妈的审美所以为了不被唠叨不想管家里要钱。”

“诊所那么辛苦还要被呼来喝去,到我公司来给我当两天秘书吧,”他的手摩挲着我的背,“戒指我买给你,工资你拿去随便买点儿什么喜欢的小玩意儿,怎么样?”

“不要。”我干脆拒绝,“我才不要戴臭男人买的首饰呢,像是什么被装点起来的金丝雀一样,讨厌死了。”

“就因为这个所以你一直只管我要包?”

“背腻了卖掉就好了嘛,”舞曲已经到了尾声,我若无其事地说,“卖的钱捐给齿科协会给小孩子做免费窝沟封闭了,行善积德的大好事呢。”准备潇洒撤退:“好啦,结束了,Adiós~”

“你应该不止存了一个包吧?”他没松手,“买给你,再跳一支。”

啧。

“我不想要包了,”我按亮手机给他看屏幕上的暗部卡卡西手办,“买这个给我。”

多弗朗明哥咬牙切齿:“还真是我没预料到的方向啊。”

我收起手机,从他手里抽回手指:“要在舞会结束前买到哦,不会顺延到下次的。”

“你把图片发给我。”

我才不要让和多弗朗明哥的对话框出现在我的消息列表里:“拒绝。你不是唐吉诃德·多弗朗明哥吗?你要杀人的时候难道还叫那个人先把照片发给你吗?”

我的比喻让这个变态愉悦起来了:“好吧、好吧,任性的小猫儿要什么都得满足啊。”

“祝你顺利哦。”我敷衍地说了一句场面话,转身迅速撤退。

在椅子上刚坐下,凉镇还没捂热乎,就又来人了。

今儿个我点击率还挺高。

我心里哎了一声刚要敷衍营业,抬头一看居然是特拉法尔加·罗那张杀人不见血的脸,马上来了精神:“Moin~Moin~”(你好鸭~)

他又笑了,他笑起来也很漂亮:“Привет.”(你好。)随即问我:“不介意我坐这儿吧?”

我顺嘴就跑火车:“哎呀哎呀,您这样的漂亮大夫就是让我起来让座儿我都是愿意的。”

美人就是美人,被调戏了也笑得很矜持,在我身边坐下,仿佛刚才那句吊儿郎当的话从未收进耳朵里一样,自然地捡起最初的对话:“牙医当家的德语说得很好。”

我眨眨眼,才把这个古色古香的称呼跟自己联系起来,礼貌地选择不对别人的怪癖指手画脚:“哪里哪里,也就会这两句,多了就记不住了。”

“发音很可爱。”

我心说这不是废话吗为了钓你当然要往死里可爱了,表面上当然谦虚:“那是,我人更可爱——罗大夫您的俄语也很棒哦,在俄罗斯念书吗?”

他微妙地停顿了一下:“只是对俄语感兴趣而已。”

“嗯嗯,俄罗斯很有意思哦,姑娘很漂亮,还有套娃和紫皮糖。”

大概他也领略过紫皮糖的神奇,态度特别真挚地表示了赞同。

间歇音乐响起,下一支舞曲是最后一支华尔兹,再往后就是探戈的时间了,也是我预计要回家的时间——我又不跳探戈。

话说好像没注意到罗有去跳舞,那他来干什么的?不会也参加了他北海道老乡的赌局了吧?

坏了,北海道人,说不定也是隐形黑的过激厨,别一会儿把我拖到哪个犄角旮旯杀人灭口……

“可以邀请你跳一支舞吗?”

我还在琢磨漂亮大夫的取向,回过神人已经站起来向我邀舞

↑返回顶部↑

书页/目录