阅读历史 |

魔法部(16)(2 / 2)

加入书签

他结论,整个英国巫师界还有谁家里有这么多天价难寻的东方药材?”叶洛知道威森加摩的审判极具主观性,无论证据是否确凿,只要他们能说服半数以上的陪审团成员就可以取得胜利。

但他不清楚巴多克先前到底做了多少不讨喜的事。

“你怎么知道没有?只是你没有、但你又想要而已,吃里扒外的东西,打着叶家旗号不做人事,叶家的脸都叫你丢尽了。”欧若拉哂笑一声。

“叶先生,根据你提供的材料,我们只能看出你的个人履历,和已故米斯兰迪尔夫人可能拥有据你所说是毒''''药原材料的两样药材的推断,但请问你有更实质的证据将推测跟米斯兰迪尔小姐联系起来吗?”阿米莉亚推了推眼镜,将其中几份文件传阅给身后的陪审团,“相反,米斯兰迪尔小姐提供的证据显示,你早在复活节期间就与巴多克先生结识——不但有照片记录,还有大笔金钱往来;巴多克先生,根据沐家提供的盖章证词,今年三月至五月你曾多次入境中国——甚至有帮助他人偷渡入境被遣返的记录,与东方巫师协会有过多次交涉,请问你是去做什么?”

“这个…”叶洛没想到欧若拉居然有他和老巴多克四月份的照片,“我的诊所在当地名气不小,巴多克先生来找我很正常吧?”

“不,我觉得不正常,所以我做了进一步的调查,”欧若拉先巴多克一步反驳,“巴多克先生,你可以拿因为对我身份存疑而去中国探访做借口,但整件事串在一起还有另一种解释,也是我对你做出控告的根据。”

叶洛察觉事态并非老巴多克当初描述的那般简单,明智地闭嘴不再插话。

“最初,我只想控告你伙同不知名组织谋杀我的父母、又试图通过这场审判达到击垮米斯兰迪尔的目的——我不知道是什么导致你不惜通过伤害自己的亲生儿子来往我身上泼脏水,不知道米斯兰迪尔在哪里得罪了你、让你动了灭门的杀心,更不知道你从什么时候开始勾结上我母亲的仇家,于是我试图从父母的遗物里寻找线索,直到我发现这些旧信件。”欧若拉从袍子里取出一沓信笺,老巴多克惊恐地瞪着眼,完全忘了自己刚刚想说什么。

“我控告你违反《国际巫师保密法》、《国际巫师联合会基本宪章》,控告你谋害我父母、有意扰乱两国秩序,有意激化英国魔法部和美国魔法国会、国际巫师联合会之间的矛盾并挑起战争,以及,”欧若拉盯着安诺雷特,“试图窃取各类机密,包括魔法部、阿兹卡班和欧洲私人庄园信息,蓄意谋害美国国会及英国魔法部多位高级官员,哦,差点忘了,还有恶意伤害你儿子马尔科姆·巴多克,为了做假证陷害我的家族,从而消除你的潜在罪证。”

老巴多克以可见的幅度颤抖着。

他终于意识到那种好像忘掉什么的感觉从何而来…

…他忘了老米斯兰迪尔。

↑返回顶部↑

书页/目录