阅读历史 |

第三十三章这属于上帝(2 / 2)

加入书签

世界之秩序,世界之美。

首先,人的理性,希波的奥古斯丁告诉我们,上帝创造的顶峰就是人的本性,即人有能力进行推理,因此只有人才得见上帝之踪迹,正如我们现在在思考。

第二,世界之秩序,与人一样,世界同样存在理性,即世界之秩序。人的理性与世界秩序存在一致性,我们可以理解它,也有必要去理解它。正如花朵缺乏肥料时,必然枯萎;人终有一日会走向死亡。天上地下有数不清的见证,都传颂着他智慧的奇事。

第三,世界之美,这个可见的世界是无限壮美的,如难以想象的广阔,天空无法测量的高度。当我们因长满鲜花的草地与和煦的微风而心旷神怡时,莪们感受到美感,它们无疑是在仿效上帝的圣洁......

.......

综上所述,我们一共有两部书,我们须从中搜集我们的上帝,除了成文的那本书外,还有另一本书自然(世界)。

自然中的所有,无论大小,都像许许多多的人物,在引导我们沉思上帝不可见之事,也就是使徒保罗所说的他永恒的能力与神性......”

“写好了吗?”

埃里克看向了菲利普。

“自然的一切足以说服人类,叫他们无可推诿.......通过圣洁,神圣的道,更加清楚完全地启示自己。自然之伟大是我们今生所必须知道的。”

菲利普喃喃地念诵着羊皮纸上的语句。

“我有罪,埃里克。”

他突然站起了身子。

“我不能拿这个为自己谋前程。这是属于你的。”

“不,所有的一切都是属于上帝的。”

因为这确实不是他的,这是阿奎那的,尽管他老人家现在还没出生。(圣托马斯·阿奎那,十三世纪经院哲学家,被称为天使博士,教会36圣师之一,有史以来最伟大的神学家。)

“可是......这.......”

菲利普望着手中的这篇论文。

或许有些夸张,但是就这篇文章来看,在菲利普的认知之中只有教父时代的学者才能写出来。

“菲利普,我要离开这里了。大概......不做修士了。”

↑返回顶部↑

书页/目录