阅读历史 |

第119章 地方方言听不懂(1 / 2)

加入书签

昨晚休息得很好,郑豆豆醒得并不算晚。

不过之前连着赶了六天路,郑豆豆还是浑身酸软无力。

她在床上赖了一会床,见还没有人来叫她便爬了起来。

可等郑豆豆去到景奕行和竹青的房间后,却不见一个人。

郑豆豆寻思了一会:不会是景大人后悔昨天和她说了那些话将她丢下不管了吧?

郑豆豆猛地拍了拍头:胡思乱想什么?景大人岂是这样公私不分之人!

郑豆豆去到柜台问掌柜,掌柜将一封给郑豆豆:“这是与你一起来的那位公子留给你的。”

郑豆豆拆开信,里面果然是景奕行的笔迹。

“我们有事赶去台州临海县,如无意外今晚会回,你自己先逛一逛。”

郑豆豆在脑中勾画出台州和温州的地图,从此处赶往台州临海,要晚上回的话定然又是快马加鞭。

看来景奕行是知道自己骑马骑伤了才不带上自己这个“累赘”。

景奕行信中没有交待其他事情,郑豆豆遂决定按景奕行说的逛一逛乐成县。

出了客栈门后,郑豆豆看到右边有一个卖鱼丸面的小摊,遂走了过去。

“大娘,这个鱼丸面怎么卖?”

“XXXXXX”。

郑豆豆听得一头雾水,啥意思?

大娘说了两遍后见郑豆豆没反应,遂将两根食指交叉叠放。

郑豆豆还是不明白这是什么意思?

正在这时,客栈掌柜正好出了客栈,他看到这个情形向郑豆豆走了过来。

郑豆豆连忙拉住掌柜:

“掌柜,我想吃这鱼丸面,不知道什么价?这位大娘说的话我一个字也听不懂。”

掌柜叽哩哇啦和大娘交谈了几句后对郑豆豆道:

“单一碗鱼丸面十文钱,另加一份青菜两文钱。

我们本地的鱼丸都是渔夫在海上打捞的活鱼现制,你们在东京可吃不到这样新鲜的鱼丸。”

郑豆豆笑着谢过掌柜,叫了一鱼丸面加两份青菜让掌柜替她转达。

掌柜又叽哩哇啦和大娘交谈了几句后对郑豆豆道:

“我们这里绝大多数本地人都不会说官话,不过因为沿海、常有外地人往来做海上生意,因此基本上都能听得懂官话。

你只要学会我们本地的价格手势就可以和他们交谈。”

“可你的官话说得很标准。”

掌柜笑道:

“我年轻时去过东京,还在朱家桥瓦子做过七年小商贩,年纪大了父母需要照顾才回了老家。”

“怪不得你的官话很标准,我还以为你们这里所有人都会说官话。”

见郑豆豆笑得甜、嘴也甜,掌柜也乐意和她多说几句。

“姑娘是第一次出远门吧?”

郑豆豆讶异:“你怎么知道?”

“只要来过南方就会知道,会说官话的只是很少数人,大多数人都是只会说本地语言。

而且南方的语言种类之多数不胜数,有时候两个相邻的县语言都差很远。”

郑豆豆道:“可我在东京时见到的外地人都会说官话。”

“那是他们为了去东京特意学的,东京那样繁华的一个地方,不学会官话怎么生活?”

郑豆豆依照大娘之前做的手势将两根食指交叉叠放,“这是代表十文钱对吗?”

“没错,如果二十文钱就连叠两次。”

“那是不是一百文钱就叠十次?”

掌柜笑了:“那倒不是。”

掌柜遂将本地的价格手势都教了郑豆豆。

郑豆豆学得极快,只一遍就都记住了。

这时,郑豆豆的鱼丸面好了。

掌柜正欲离开,郑豆豆叫住他:“你吃过早饭了吗?”

“尚无,准备回客栈随便吃一点。”

“那我请你吧,正好你同我讲讲本地习俗。”

掌柜想了想遂也不客气:“那就多谢姑娘。”

郑豆豆朝着大娘道:“再来一碗一样的。”

大娘应了声。

掌柜解释给郑豆豆听:“她刚才说的是‘好咧’的意思。”

郑豆豆暗暗记下。

郑豆豆发现她虽然听不懂乐成话,但如果要强行记的话还是能记住。

郑豆豆模仿大娘刚才的话说了一下,“你看我学得像不像?”

掌柜非常惊讶:“我从来没见过学我们本地话学得像你这样快的,只听一遍就学得这样地道。”

随后,两个人一个教、一个学,等鱼丸面吃完后,郑豆豆将常用的交谈词汇学了个七七八八。

郑豆豆不好再耽误掌柜,遂再一次谢过他。

掌柜对爱笑会说好听话的郑豆豆心生好感:

“姑娘,如果你无事的话可以去逛逛海市,那里能淘到不少好东西。”

掌柜告诉郑豆豆去海市怎么走:“骑马去的话半个时辰也不用。”

郑豆豆谢过掌柜,回客栈牵了马出来去往海市。

所谓海市其实就是做海上贸易的商人在沿海一带码头停留时将从海外带回的货物卖给岸上的商人。

因为这些货物没有经过朝廷市舶司查验,不用交高

↑返回顶部↑

书页/目录