猎鹿帽(6)(1 / 4)
《一起神秘的火灾》
昨晚在赫特福德郡克罗伊登十字大街十二号发生了一起神秘的自燃案件。这条幽静的大街两旁全是十八世纪的旧式住宅, 十二号是栋小巧简朴的平房, 住着一位寡妇苏珊娜·汤姆逊太太。
今天早晨她的侄女茱莉·汤姆逊来探望自己的婶婶时, 惊恐地发现汤姆逊太太被烧死在柳条椅上。可怜的汤姆逊太太差不多全都化成了灰烬, 仅剩下脑袋和几根手指头。
但令人吃惊的是,发生事故的现场除了椅子和旁边的茶几外,其余家具并没有严重的损毁, 就连椅子摆放处的地毯都没有被烧穿。
当地消防员找寻了很久,都没有找到火种,昨夜汤姆逊太太家的壁炉都没有烧起。消防队长科特先生认为:汤姆逊太太在燃烧时一定像个火球,而且火势太大了, 她根本来不及呼救。
事实正是如此,昨夜汤姆逊太太的邻居们一个都没有察觉到异样。今晨在得知汤姆逊太太死于一场火灾时, 他们都还很震惊。
根据汤姆逊小姐和邻居们反映, 惨遭不幸的汤姆逊太太平时过着独居的生活,虽酗酒成性但平时并没有和什么人结仇, 即便是上帝要降罪,也不该降罪到这么一个可怜的寡居夫人头上!
福尔摩斯走了两步,停了下来看向一脸沉思的林蒙:“伍德, 你怎么看这起事件?”
不等林蒙说什么, 福尔摩斯就一股脑地说起了他的看法:“看到自己的身体燃烧起来,这个人一定会设法灭火。除非, 火势太猛,来不及扑救,但怎么也该有惨叫声, 可周围的邻居都没有听到动静。那么是不是汤姆逊太太在起火时,已经无法发出声音了。
“不过仅从报纸上,我看不出她有什么地方值得被这样对待——假设有凶手,凶手极有可能不是为了谋财,毕竟汤姆逊太太连个仆人都请不起呢。只是什么样的火可以吞噬一个人,却不会烧掉她所在的房子?”
福尔摩斯没有等到反响,他不禁睇了状似仍在认真看报纸的林蒙:“伍德,我想你一定有什么独特的看法,正等着抒发出来吧。”
林蒙抬起头来,笑容逐渐扩大。
福尔摩斯握了一下手,大声指明:“你知道怎么回事!”
“恭喜你答对了,福尔摩斯,但我是不会告诉你的。”林蒙说着还伸了个懒腰,装模作样地感叹道:“不知道为什么,我忽然感觉心情舒爽了很多呢。”
福尔摩斯:“………”
福尔摩斯一把拽过那份《每日电讯报》,撂下了一句话:“我自己会找出答案的。”
他就气势汹汹地离开了林蒙的宿舍。
林蒙在后面喊道:“不需要我给你点提示吗?”
福尔摩斯背影顿了下,却没有回头说什么,不过他没忘在走出宿舍时,给林蒙带上了房门。
林蒙耸了耸肩,并故意笑出了声。
然后,接下来一个多小时里,林蒙就继续和她的公式死磕,却什么都没有磕出来,反而是她中间相通了一个化学中关于丙酮的应用问题,还想出了怎么精简流水线难题,偏偏一直在做的计算没有了头绪。
林蒙郁闷地以头抢桌:‘真是见了鬼了!’
林蒙心想不能这么下去了,于是她拿起了外套,出了宿舍,在宿舍楼外正好遇到了去而复返的福尔摩斯。
福尔摩斯一见到她,就“哈”了一声,正要嘲笑她的郁闷之处。
林蒙做了个休战的手势,“你的新想法是什么,福尔摩斯。”
福尔摩斯之前的郁闷一扫而空:“人体自燃。”
他还带来了好几份相关资料的副本,都是关于像汤姆逊太太这种离奇自燃的事件记载,还有其他科学家关于人体自燃的设想。
林蒙接过去瞧了瞧,她没说什么,只是扬了扬眉。
福尔摩斯立刻明了:“显然伍德你另有科学性的设想。”
林蒙:“嗯哼。”
“恭喜你成为了一个挑战解决人体自燃神话的‘不诚实科学家’,伍德。”福尔摩斯这次倒没有讽刺的意味,而是非常单纯地恭喜林蒙,他还在林蒙的目光下,侃侃而谈道:“请允许我引用法医卡斯波在《实用法医手册》的原话,‘在1861年的今天,如果还有诚实的科学家想去解决人体自燃的神话,那真是太可悲了。所有关于‘自燃’的证明都是完全不可信任的,是没有专业知识的人提供的。’”
林蒙盯着他:“我有这本书,福尔摩斯。”
“我偶尔在一个书商那儿翻到了这本书。”福尔摩斯生硬地转移了话题:“不管怎么说,伍德,我需要听一听你的设想。”
林蒙简单地一说,福尔摩斯豁然开朗,然后就拉住林蒙的胳膊往外走,兴致勃勃道:“我们需要去验证一番,伍德。实践出真知,不是吗。反正你今天十分郁闷,为什么灵感没有青睐你,不如换个新环境。啊,你出了宿舍不就是为了这个吗。”
全被说中的林蒙没好气道:“我讨厌你。”
福尔摩斯笑哈哈道:“别这么孩子气,伍德。”
林蒙斜眼:“你就差一走三跳了,不孩子气的福尔摩斯先生。”
然后,自认为都不孩子气的两人
↑返回顶部↑