阅读历史 |

第181章 复活甲(2 / 2)

加入书签

“‘而我在等你’彰显出此女对于我而言是多么的可贵。”

“这个‘等’包含了许多的无奈和惋叹。”

“明知是不可等的等,可又如每天等待日出那般简单。”

“‘炊烟袅袅升起,隔江千万里’描绘了江南的乡村美景,以景衬情,也给思绪抹上了淡淡的忧伤。”

“‘在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸,就当我为遇见你伏笔’,那个男人一边勾勒青花瓷上的花纹一边在思绪,而伏笔一词,对这首词的结局作了暗示,我是否与曾经邂逅的女子还有缘再见一面呢。”

“‘月色被打捞起,晕开了结局,如传世的青花瓷自顾自美丽,你眼带笑意’,这晕堪称点睛之笔,绝妙无比。”

“什么叫做晕?就是缓慢的扩散,放在这句词里代入感极强。”

“在朦胧的月光下,结局真的被打开了吗?朝思暮想的伊人看到了吗?不言而喻。”

“‘色白花青的锦鲤跃然於碗底,临摹宋体落款时却惦记著你’,男人继续临摹瓶身画,在完成后即将落款时又想起了远在他乡的心上人,将画中人比作心上人。”

“‘帘外芭蕉惹骤雨,门环惹铜绿,而我路过那江南小镇惹了你’,连续三个惹字,为类叠修辞。”

“类叠修辞就是在写作中,为了凸显主题,常会针对所要表达的现象,一而再,再而三的加以形容,通俗点说也就是将相同的字词句,反复使用,从而表现自己内心强烈的感触,这种修辞方法就叫类叠修辞法。”

“惹它有主动的含义,从而让芭蕉与门环两种很被动的事物充满了生机,与‘而我路过那江南小镇惹了你’结合,使整个画面更加生动形象。

“《青花瓷》悠然缓慢的曲调,让满腹的离愁别恨慢慢的淡化。”

“求不得,爱别离又如何?其实等待也是一种情怀,不如就当此生的相遇,就是为了来生的重逢埋下伏笔。”

“即使不能再相遇也应当感谢曾经的相识,至少我们能够隔着千山万水眺望江南的袅袅炊烟。”

“隔着茫茫人海默默思恋曾经相识的那一幕,那一抹背影,正如隔着重重历史静静观赏传世的青花瓷不变的美丽。”

↑返回顶部↑

书页/目录